2019
La mémoire oubliée des Todesco
Téléchargement / Download
L’histoire des Todesco débute en Germanie à l’époque carolingienne. Durant les croisades, des groupes de Teutons décident de se faire chrétiens et d’émigrer en Italie du Nord, tandis que d’autres comme le rabbin Dan Ashkenazi et son groupe choisissent de gagner l’Espagne. Mais au XIVe siècle les persécutions vont pousser les descendants de la petite communauté ashkénaze à s’enfuir vers les pays roumains, avant que de les faire échouer un siècle plus tard en Italie. Pour seul souvenir, ils conservent leur nom ethnique.
Nous sommes à la fin du XVe siècle. L’inquisition est partout. C’est dans ce sombre contexte que Antonius Teutonicus de Rocio, le premier d’une longue lignée de Teutons, bûcherons-charbonniers de leur état, s’implante à Solagna, en Vénétie, avec son clan familial. Sous la lumière du soleil, un arbre luxuriant va bientôt émerger et étendre ses branches du haut vers le bas à travers les siècles. Sur l’une d’entre elles apparaissent les aïeux de l’auteure, réfugiés en France au début des années 1930.
2003 / 2012
SardegnaMadre (Français / Italiano)
Téléchargement / Download

Il est difficile de replonger dans l’état d’exaltation où je me trouvais à l’époque, j’en garde le souvenir d’une ivresse fusionelle. Pour la première fois, il me semblait avoir atteint l’amour pour une terre. Une terre de hasard que je pénétrais de l’intérieur. Le nom de l’île déjà fait rêver, écrit Patricia Bourcillier. Il inspire « la transparence laiteuse de la sardoine, la fixité de la pierre, la sublime présence de la mer. » En outre, il y a dans la phase initiale un intense sentiment de nouveauté, d’exaltation, une tension à forte composante amoureuse. Mais tout basculera avec une rapidité foudroyante. P.B. n’a plus alors qu’une obsession: comprendre le vertige qu’elle ressent face à cette réalité autre qui cherche à l’assimiler et à l’annihiler tour à tour. Chemin difficile, labyrinthique, où diverses images littéraires, comme celle du double et de l’autre qui est en nous, l’impression de la circularité du temps ou de l’inaccessible azur permettent d’exprimer l’angoisse de l’isolement. Ecrit quatre-vingt années après le voyage de Lawrence en Sardaigne, l’intérêt de ce texte réside dans son originalité, car il ne montre plus seulement la beauté sauvage des lieux, mais l’élan vers une île aux prises avec l’énigme de l’identité et la vacuité. L’enchantement des débuts de cet exil volontaire justifie le beau mot d’aventure. Une aventure marquée par le double sceau de la quête et de la fuite, à travers laquelle se dresse çà et là l’ombre de la mère et l’éternelle question des origines: « D’où est-ce que je viens? »
Capita talvolta d’imbattersi in luoghi che sono metafore della passione o di qualcosa che vi sembra confinato in una enigmatica lontananza. Forse è proprio questo, l’isola: una lesione della ragione che suscita il desiderio di ritorno, a sé e all’uguale, a ciò che non ha fine, né inizio. L’asprezza bruciante della passione, dell’orgoglio, è connaturata all’isola. Essa non può fare a meno della violenza del possesso che vuole piegare l’altro alla sua legge, assimilarlo, spingerlo ad un ineluttabile abbandono di sé, tessendo una tela di vincoli, di doveri e di debiti. In tal modo, rinvia al regno dell’unità, anteriore alle parole, precedente al tempo della frattura. All’idea di far corpo con il tutto, aderire al tutto.
2012
Isabelle Eberhardt (Français)
Téléchargement / Download

Si les compagnons de hasard d’Isabelle Eberhardt devinèrent que sous la capuche blanche du grand burnous se dissimulait une jeune femme, il est certain qu’ils ne le laissèrent point voir. C’est sa volonté de cheminer dans la voie de l’islam qui avait retenu en premier lieu leur attention, bien plus que son travestissement ou ses assuétudes. Si bien qu’en 1900 l’insolite vagabonde avait trouvé moyen d’être affiliée à la confrérie des Kadriyas, dont l’univers mystique laissait voir que la foi islamique permettait au désir de subsister dans l’infini, comme l’Amour.
1994
Decamore (German)

Download
Fünf Frauen und fünf Männer im Alter zwischen 22 und 41 Jahren ziehen sich in Landhäuser, Pensionen und Ferienakademien zurück. Sie kommen aus der Philosophie, der Literaturwissenschaft, der Soziologie und der Medizin. Bis tief in die Nacht reden sie über die Liebe und zeichnen ihre Gespräche auf.
1992
Magersucht & Androgynie (German)

Download
Es ist viel geschrieben worden über diese jungen Menschen, Frauen im besonderen, die NICHTS mehr essen, weil sie plötzlich abmagern und leicht wie Sylphen werden wollen. Nun ist aber die Mahlzeit schon immer ein Mittler menschlicher Beziehungen auf jeder Ebene gewesen, Symbol der Kommunikation und des Teilens. Überall und jederzeit war sie Zeichen herzlicher Gastfreundschaft. Sie brachte die verschiedensten Menschen einander näher, und die Wärme, die eine geteilte Freude hervorruft, erweckte ein Klima des Vertrauens. Die mystische oder erotische Mutterliebe wurde in allen Kulturen in Umgangssprache (“ich habe dich zum Fressen gern”) und Poesie mit der Nahrung gleichgesetzt.
* * *
Patricia Bourcillier, born in France, married in Germany, emigrated to Sardinia. Patricia Bourcillier was actively involved in the promotion of free medical textbooks through the Amedeo Textbook Awards. She lives now between Beyenburg, Cagliari and Paris.